Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Secuestro historias que el país no conoció

Sinopsis del Libro

Libro Secuestro historias que el país no conoció

Los escritos publicados sobre el secuestro extorsivo casi siempre tienen un enfoque académico, centrado en el papel que sus perpetradores han jugado en el conflicto armado colombiano; así mismo, varios de los sobrevivientes escribieron sus experiencias, las cuales quedaron como testimonios vivos de la crueldad y la humillación a las que se somete a un plagiado. Sin embargo, hacía falta el relato presentado por quienes luchan contra el delito desde el campo de la legalidad y la institucionalidad. Las crónicas que describe el libro SECUESTRO Historias que el país no conoció, cobran especial relevancia ante el nuevo comportamiento en los fenómenos delictivos que afectan al país, donde esta atroz práctica siempre es considerada como una forma de obtener recursos, para financiar otras conductas criminales y como mecanismo de presión hacia el Estado. Es nuestra obligación evitar que historias como estas se repitan. Si bien, los operativos acompañados de grupos especializados como los GAULA son parte importante del trabajo, no necesariamente conllevan el mayor riesgo; la mayoría olvida que, la gestión que lo precede, implica una minuciosa labor de inteligencia, investigación, táctica y estrategia que buscan determinar el lugar de cautiverio y el momento preciso para actuar, dentro de un engranaje milimétrico, en el cual ninguna de sus piezas puede fallar, para alcanzar el éxito. Humberto Velásquez Ardila, testigo directo de las historias reales que conforman este libro, combatió el terrible flagelo del secuestro, que hoy sigue llamando la atención no solo del país sino del mundo entero, por la extrema degradación y las atrocidades a las que son sometidas las víctimas; su práctica jamás podrá justificarse, en ninguna forma

Ficha del Libro

Total de páginas 193

Autor:

  • Humberto Velásquez Ardila

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.7

72 Valoraciones Totales


Libros similares de Crítica Literaria

La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

Libro La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

Introducción / 7 Capítulo 1. El género policiaco como proyecto de la cultura / 13 1.1. El desarrollo de la novela detectivesca en el siglo XIX / 16 1.2. El nacimiento de la novela negra en el siglo XX / 21 1.3. Lo auténtico como principal característica del género negro / 25 1.4. El género como exponente de la cultura popular / 28 Capítulo 2. A parición de la novela policiaca en el panorama espanol / 35 2.1. Historia de la novela policiaca en Espana / 35 2.1.1. El siglo XIX / 35 2.1.2. Los anos treinta del siglo XX / 38 2.1.3. Los anos de la posguerra (1940–1950) / 41 2.2. Primeros ...

Mi hermano el gigante

Libro Mi hermano el gigante

Javi está de mal humor porque los niños de la escuela no dejan de molestarlo. Será Tavo, su hermano mayor, quien invente para él la historia de Enno, el gigante, que vivirá una aventura llena de magia para vencer a Acondro, un malvado hechicero, y cuya mayor victoria será enseñarle a Javi que lo más importante es nunca dejar de ser nosotros mismos.

La palabra muda

Libro La palabra muda

Jacques Rancière, sin duda uno de los filósofos más relevantes de la actualidad, realiza aquí un recorrido exquisito por la historia de la literatura en el que analiza la naturaleza y las modalidades del cambio de paradigma que destruyó el sistema normativo de las Bellas Letras, al tiempo que se pregunta por las contradicciones y tensiones de la literatura hoy. Rancière propone una nueva interpretación de este cambio, donde la literatura ya no será “ni la idea imprecisa del repertorio de las obras de la escritura ni la idea de una esencia particular capaz de conferir a esas obras su ...

El precursor velado

Libro El precursor velado

El célebre catálogo de cosas predilectas que Borges refiere en "Borges y yo" incluye una sola referencia literaria y es a la prosa de Stevenson. El nombre de Stevenson, pues, funciona para Borges como criterio de cualidad literaria y talismán personal, y sus resonancias pueden encontrarse en numerosos pasajes de su obra. Durante muchos años Borges ha desconcertado a sus críticos al insistir en la importancia que han tenido para él escritores como Stevenson, Wells, Chesterton y Kipling; y más aún, al declarar que toda su obra deriva de ellos. Por otro lado, es posible comprobar, en...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas