Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Guía Para Hablar Y Comunicarse En Estados Unidos De América

Sinopsis del Libro

Libro Guía Para Hablar Y Comunicarse En Estados Unidos De América

El autor es un profesional de la ingeniería de calidad de productos. Junto a su capacidad técnica y su gran experiencia, el factor de la buena comunicación forma parte de estas credenciales. La capacidad de hablar inglés americano, es muy esencial e importante. Abarca todos los aspectos de las conversaciones en el trabajo, los negocios, la escuela, los medios de comunicación, la radiodifusión, las compras, las relaciones, los conocidos sociales, el comercio, las reuniones, las negociaciones, etc. Sin embargo, el inglés varía mucho de un país a otro. De hecho, los hablantes nativos de cualquier lugar acuñan (o "inventan") palabras o conjuntos de palabras por diversas razones. Puede deberse a la localización, a la facilidad para hablar, a la adopción o a motivos propios. Por lo tanto, las diferencias debidas a la geografía son enormes. El autor se animó a escribir este libro para ayudar a cualquier hablante de inglés americano no nativo. Resumió estas palabras o afirmaciones comunes clasificadas como "jergas, frases o modismos estadounidenses". Los ejemplos eran sencillos y estaban estructurados de forma eficaz para una rápida comprensión, facilidad de uso durante la aplicación y practicidad. ¡Felicidades por adelantado! Ponte a la altura de un nuevo estándar y conviértete en un orgulloso hablante de inglés americano.

Ficha del Libro

Total de páginas 170

Autor:

  • Blas Delfin Castano

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.3

83 Valoraciones Totales


Libros similares de Filología

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

Libro Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.).

La Salomé de Claude Cahun

Libro La Salomé de Claude Cahun

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

El español de Colombia. Un panorama sociolingüístico

Libro El español de Colombia. Un panorama sociolingüístico

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universidad Complutense de Madrid (Filología hispánica), Materia: El español de América, 20 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: ‘El espíritu de una nación es su lengua y vice versa.’ Con referencia a esa idea humboldtiana el lingüísta colombiano Rufino José Cuervo (1844–1911) escribe al final del siglo XIX: "Nada, en nuestro sentir, simboliza tan cumplidamente la Patria como la lengua: en ella se encarna cuanto hay de más dulce y caro para el individuo y la...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas