Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas

Sinopsis del Libro

Libro Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas

The annals of the XXVI Congress of the Société de Linguistique Romane bring together some 500 lectures on 16 subjects: phonetics and phonology, morphology and syntax, semantics, lexicology/phraseology, morphology, onomastics, sociolinguistics, language geography, pragmatics, communication analysis, textual linguistics of earlier language stages, electronic media, translation studies, creole languages, Vulgar Latin, and linguistic history. Also included are ten plenary lectures and five round table discussions. The papers, written solely in the Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian), offer a current panorama of Romance linguistics, its present-day fields of research, as well as the latest bibliographic information.

Ficha del Libro

Total de páginas 806

Autor:

  • Emili Casanova Herrero
  • Cesáreo Calvo Rigual

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.4

60 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Verbos franceses

Libro Verbos franceses

Tiempos, modos, usos y particularidades de los principales verbos franceses. Modelos de conjugación de verbos regulares e irregulares. Amplio repertorio de ejemplos de uso extraídos del francés de hoy.

Frechette se confiesa

Libro Frechette se confiesa

Myles Frechette fue un embajador atípico. No fue el embajador acartonado que decía lo políticamente correcto o acudía a la frase de cajón para hablar de la situación de Colombia. Todo lo contrario. A Frechette le correspondió ser embajador de Estados Unidos en la época más difícil que se recuerde en los últimos 30 años: un gobierno elegido con dineros del narcotráfico. Y Frechette no se quedó callado. Su papel fue protagónico y polémico. Intervenía en todos los debates, se relacionaba con la dura oposición que soportó el entonces presidente Ernesto Samper y se convirtió en ...

Azorín y Miró en traducción

Libro Azorín y Miró en traducción

Esta obra recoge veinte artículos de crítica de traducción literaria, cada uno de ellos valora la traducción a diferentes lenguas europeas de una obra de Azorín o de Gabriel Miró. Diez artículos han sido elaborados por profesores españoles de varias universidades - Alicante, Complutense de Madrid, Valencia, Málaga - y cuya lengua materna es el español; los otros diez son obra de otros tantos profesores cuya lengua materna es la lengua a la que se ha traducido la obra: inglés, francés, alemán, checo, ruso, neerlandés y rumano. Los autores son profesores de varias universidades...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas