Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Poéticas de la traducción

Sinopsis del Libro

Libro Poéticas de la traducción

El origen de esta investigación es doble: en primera instancia, la curiosidad que suscita al lector de poesía el constatar que la poesía traducida y leída en Colombia está hecha, casi totalmente, por poetas; en segundo lugar, el retomar el hilo "suelto" en las investigaciones de otros, como es el caso del poeta y crítico David Jiménez y su libro Canon de la poesía colombiana. Al leer el prólogo de Decir casi lo mismo, de Umberto Eco, curiosamente encontramos una reflexión similar a nuestra primera preocupación: no es que toda poesía traducida y leída por Eco haya sido hecha por poetas, o que esta sea una condición necesaria, más bien es que el sabor del poema traducido por un poeta tiene algo del humilde homenaje que queremos rendir, no a nuestros maestros, sino en palabras de Roberto Juarroz, a nuestros grandes amores.

Ficha del Libro

Total de páginas 166

Autor:

  • Francia Elena Goenaga

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.7

18 Valoraciones Totales


Libros similares de Literatura

El Mundo Amarillo: Como Luchar para Sobrevivir Me Enseñó a Vivir / the Yellow World: How Fighting for My Life Taught Me How to Live

Libro El Mundo Amarillo: Como Luchar para Sobrevivir Me Enseñó a Vivir / the Yellow World: How Fighting for My Life Taught Me How to Live

Los «amarillos» esas personas que se sitúan entre el amor y la amistad, esas personas que dan sentido a nuestra vida. «El mundo amarillo es un mundo fantástico que quiero compartir contigo. Es el mundo de los descubrimientos que hice durante los diez años que estuve enfermo de cáncer. Es curioso, pero la fuerza, la vitalidad y los hallazgos que haces cuando estás enfermo sirven también cuando estás bien, en el día a día. »Este libro pretende que conozcas y entres en este mundo especial y diferente; pero, sobre todo, que descubras a los "amarillos." Ellos son el nuevo escalafón...

Respuesta a sor Filotea

Libro Respuesta a sor Filotea

En plena madurez literaria, sor Juana Inés de la Cruz criticó un sermón del padre Vieyra. Ello provocó que el obispo de Puebla, Manuel Fernández de Santa Cruz, le pidiera que abandonase la literatura y se dedicase por entero a la religión. Sor Juana se defendió con su aguda Respuesta a sor Filotea.

Píndoles o Freud

Libro Píndoles o Freud

Atenuar les sotragades de l'existència, alleugerir traumes estressants o aixecar els ànims i els rendiments sexuals són algunes de les qüestions que s'han tractat durant anys a la consulta del psiquiatre. Però l'aparició de substàncies químiques ha desplaçat a un segon pla les teràpies de chaise longue i conversa aplicades per Freud i molts professionals de la clínica psicològica, i avui dia és estrany trobar algú que no faci un ús regular de psicofàrmacs per estabilitzar l'estat d'ànim o buidar el cap de dèries i malsons.I malgrat aquesta popularització, les píndoles no...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas