Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Obras completas de Jorge Isaacs Volumen VIII. Periodismo

Sinopsis del Libro

Libro Obras completas de Jorge Isaacs Volumen VIII. Periodismo

Se recogen en este volumen por primera vez los escritos periodísticos de Jorge Isaacs, quien en tres etapas de su vida se dedicó de lleno a esta actividad: al asumir la redacción de La República de Bogotá en 1867, de La Nueva Era de Medellín en 1879, y de El Programa Liberal de Popayán, del cual según algunos testimonios fue redactor con César Conto en 1876. De los dos primeros periódicos se incluyen los editoriales, los escritos firmados y los que le son claramente atribuibles. En El Programa Liberal Isaacs colabora principalmente con artículos relativos sobre la educación y la cuestión religiosa. No se incluyen en este volumen los escritos de El Programa Liberal de tipo jocoso-polémico, que recurren a situaciones o procedimientos característicos de la ficción: "La Caridad impía", "La Camisa de once varas y la pastora de Tirabeque" y "Burla burlando. Vase el lobo al asno", que fueron publicados en el volumen IV, Escritos varios de esta edición de Obras completas. Se recogen igualmente artículos enviados desde Chile que se refieren tanto al Cauca como a su conocimiento de los países del sur. Los informes publicados en la prensa dirigidos a las autoridades gubernativas referentes a sus exploraciones en la costa atlántica y a temas educativos están incorporados en los volúmenes que tratan del tema respectivo. Como superintendente y director de Instrucción Pública en los Estados Soberanos del Cauca y del Tolima, Jorge Isaacs fue redactor de los periódicos oficiales del ramo: El Escolar, de Popayán y La Escuela de Neiva; los documentos correspondientes a estos fueron publicados en el volumen VII, Instrucción Pública. Las colecciones actuales existentes en las bibliotecas, particularmente la de El Programa Liberal y de La Nueva Era están incompletas. Isaacs reprodujo algunos editoriales de esta última en La revolución radical en Antioquia; hemos incorporado en este volumen los que corresponden a los números del periódico no conservados. En la presente edición se moderniza la ortografia y se deja la grafia original cuando las normas actuales admiten una forma alterna. Se corrigen las erratas evidentes, pero se anota cualquier corrección al texto siempre que esta pueda implicar un cambio de sentido o una ambigüedad. La lecturas dudosas se transcriben entre paréntesis cuadrado.

Ficha del Libro

Total de páginas 460

Autor:

  • María Teresa Cristina

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.8

55 Valoraciones Totales


Libros similares de Literatura

Canciones I de Georges Brassens

Libro Canciones I de Georges Brassens

Poeta del anarquismo, GEORGES BRASSENS dejó constancia en sus composiciones del tremendo poder subversivo del amor y de la palabra. Mediante un universo propio, poblado de ladrones, cornudos, putas, curas y polis, BRASSENS se vale del humor para romper su personal lanza en favor de la moral libertaria. El haz y deja hacer’ de alguien que, sin llegar a tomarse a sí mismo demasiado en serio, creó canciones como “Le gorille”, implacable condena a la pena de muerte cuya emisión radiofónica estuvo prohibida durante años. Amante del lenguaje y apasionado lector de poesía, BRASSENS...

Roberto Bolaño: el investigador desvelado

Libro Roberto Bolaño: el investigador desvelado

En Roberto Bolaño: el investigador desvelado, Franklin Rodríguez examina de manera original y rigurosa una obra que no cabe en ningún tipo de ordenamiento permanente. El libro se ocupa de nociones como el valor, la crueldad, la ejemplaridad, lo desconocido, el mal, la locura, la casualidad, el absurdo, la tarea del escritor, entre otras, y de modalidades narrativas que en la obra de Bolaño se revelan como fundamentales: reescritura, investigación detectivesca, fragmentación y bifurcación, autofiguración y desorden, crítica literaria, homenajes e intertextualidad. Otros núcleos...

Poéticas de la traducción

Libro Poéticas de la traducción

El origen de esta investigación es doble: en primera instancia, la curiosidad que suscita al lector de poesía el constatar que la poesía traducida y leída en Colombia está hecha, casi totalmente, por poetas; en segundo lugar, el retomar el hilo "suelto" en las investigaciones de otros, como es el caso del poeta y crítico David Jiménez y su libro Canon de la poesía colombiana. Al leer el prólogo de Decir casi lo mismo, de Umberto Eco, curiosamente encontramos una reflexión similar a nuestra primera preocupación: no es que toda poesía traducida y leída por Eco haya sido hecha por...

Malleus Maleficarum

Libro Malleus Maleficarum

Malleus Maleficarum (El martillo de los brujos) fue escrito en 1486 por dos monjes dominicos. En el acto, y a lo largo de los tres siglos siguientes, se convirtió en el manual indispensable y la autoridad final para la Inquisición, para todos “los jueces, magistrados y sacerdotes, católicos y protestantes”, en la lucha contra la brujería en Europa. Abarcaba los poderes y prácticas de los brujos, sus relaciones con el demonio, su descubrimiento. La Inquisición, la hoguera, la tortura, mental y física, de la cruzada contra la brujería: todo esto es conocido. Y detrás de cada uno de ...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas