Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

El devenir de las artes

Sinopsis del Libro

Libro El devenir de las artes

Las artes han sido posibles siempre bajo el signo del devenir; en el cambio, en la transformación continua, en la constante revisión crítica de las formas y los procedimientos, en el análisis de los mensajes. En todo ello se encuentra la razón de su fuerza de comunicación y las condiciones mismas de su existencia.

Ficha del Libro

Total de páginas 319

Autor:

  • Gillo Dorfles

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.3

66 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Introducción a la gramática metaoperacional

Libro Introducción a la gramática metaoperacional

La gramática se explica en este volumen desde un nuevo punto de vista: el del hablante. Es él el arquitecto que construye la frase utilizando las herramientas que la lengua pone a su disposición y con las que realiza determinadas ‘operaciones’; gracias a ellas maneja la información que cree compartir con su interlocutor (cuando usa el artículo en ‘Abre el libro’ supone que su interlocutor ya sabe de qué libro está hablando), transmite su actitud hacia lo que está diciendo (si comenta en futuro ‘Estará de vacaciones’ está remitiendo a la virtualidad lo que dice acerca del ...

Una guía para leer a Günter Grass

Libro Una guía para leer a Günter Grass

Una guía para leer a Günter Grass Testigo de su época, su voz se alzó contra el olvido y el silenciamiento del pasado. Por qué leer a Günter Grass, por dónde comenzar a leerlo, cuáles son las distintas facetas del autor... son algunas de las preguntas a las que esta guía da respuesta. Alfaguara te ofrece esta guía de lectura gratuita en edición digital de uno de los autores más emblemáticos de su catálogo, como una oportunidad para descubrir las claves de su obra.

Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Libro Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities – whether translation or interpreting – are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreignspeaking minorities and people with (or without) disabilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas