Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Diccionario de inglés aeronáutico (inglés-español)

Sinopsis del Libro

Libro Diccionario de inglés aeronáutico (inglés-español)

La industria aeroespacial es la segunda actividad más normada luego de las actividades nucleares; está regida por infinidad de normas, reglamentaciones, directivas, documentación específica y todo tipo de manuales de referencia obligatoria. La gran mayoría llega a manos de usuarios, operadores, talleristas, etc. en idioma inglés, el idioma de uso aeronáutico por naturaleza. A ello se suma el hecho de que la industria aeronáutica no está aislada de las actividades humanas, sino que interactúa, se nutre y hace su aporte a ellas creando la necesidad de un sólido vínculo interdisciplinario.Ahora bien, si bien conocemos la existencia de esta necesidad de creación de un fuerte vínculo interdis- ciplinario también sabemos que en esta tarea nos encontramos con una gran barrera en el mismo: la comunica- ción. A partir de esto es posible considerar varios impedimentos en esa “barrera”. Uno de los más importantes es el idioma; como factor concurrente está el uso de “regionalismos” y, como consecuencia de ellos, la aplica- ción de “jergas específicas”.Desde los albores de la aviación hemos convivido con ese problema; sucede que al incrementarse día a día el número de operaciones, al crecer el parque aeronáutico y convertirse la aviación en una necesidad para el resto de las actividades humanas, las condiciones inseguras, los incidentes y los accidentes continúan producién- dose, quedando de manifiesto las falencias de la industria en ese aspecto.Las nuevas tecnologías en materiales, los nuevos métodos de diseño y los planes de mantenimiento con técnicas de inspección no destructivas han reducido los riesgos latentes de fallas técnicas, pero no todos los aspectos relacionados con la vida humana puede solucionarlos la tecnología, por lo que en paralelo con los desarrollos tecnológicos, se han creado conceptos de gestión del factor humano que han contribuido en gran medida a la seguridad operacional y desde el año 1978 su estudio y prevención se ha expandido considerablemente, por lo que en todos los programas de estudio y mejoramiento de la interacción antropológica (CRM, MRM, LOFT, SHELL, etc.), la comunicación es un vínculo importantísimo en la seguridad operacional.Si trasladamos lo expuesto a las tareas diarias, ya sea en la operación de una aeronave, en el mantenimiento de la misma, en el control del tránsito aéreo, en la administración de las empresas operadoras o en cualquier otra actividad relacionada con la industria aeroespacial, se presentará el problema del uso del idioma inglés, los “regionalismos” y las “jergas específicas”, factores tendientes a desencadenar una sucesión de eventos inseguros que podrían desembocar en un incidente o en un accidente de consecuencias catastróficas.Cuando se analiza la comunicación oral y escrita, es importante tener en cuenta que, si bien manejamos un vocabulario técnico en común, es inevitable, tanto en inglés como en español, el uso de regionalismos y “argot” (“jargon” en inglés). Por ejemplo, un técnico ecuatoriano hablará de “la bitácora de la aeronave”, mientras que uno argentino hablará de “la libreta historial de la aeronave”. Esta divergencia puede justificarse como un caso de regionalismos de países diferentes; ahora bien, en el segundo ejemplo, el mismo técnico argentino en la provincia de Buenos Aires, hablará de “chavetas para frenar un bulón”, mientras que otro técnico argentino, en Córdoba, hablará de “cupillas para frenar un bulón”. En paralelo, se puede ver también que los diferentes fabricantes tienen léxicos específicos con respecto a sus productos; por ejemplo, uno de los más conocidos fabricantes británicos de motores, posee un sistema propio de códigos de denominación y aplicación de Boletines de Servicio no mandatorios, muy distinto al que manejan sus competidores directos de Estados Unidos y Canadá.

Ficha del Libro

Total de páginas 575

Autor:

  • Augusto De Santis

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

49 Valoraciones Totales


Libros similares de Biografía

Agua por todas partes

Libro Agua por todas partes

Los libros de Leonardo Padura están hechos de historia, y de literatura, y de humo de cigarro cubano, y del béisbol al que tan aficionado es el narrador de La Habana. La nueva obra de Padura es una celebración y un homenaje al género de la novela, del que se siente tan deudor; en sus páginas aborda cuestiones en torno este invento que lleva ya cuatro siglos tratando las cuestiones de los humanos y siendo una herramienta de transformación de la sociedad y un reflejo de ella. Sin embargo, Padura no esquiva el ámbito personal y nos muestra la parte más íntima de su trabajo, la...

Alfonso García Robles Premio Nobel de la Paz

Libro Alfonso García Robles Premio Nobel de la Paz

Lectura clave en este momento de tensión nuclear entre Corea del Norte y Estados Unidos, que debe tomarse como ejemplo debido a que el Embajador Alfonso García Robles fue el primer diplomático mexicano que prohibió las armas nucleares en América Latina e impulsó a las grandes potencias Estados Unidos y la Unión Soviética para que firmaran la paz y la reducción de su armamento nuclear logándose el final de la Guerra Fría. Aquí conocerás la vida de este mexicano ejemplar que ganó el Premio Nobel de la Paz en 1982 por consolidar la primer zona libre de armas nucleares en el mundo,...

Si digo muerte, digo vida

Libro Si digo muerte, digo vida

Perder un hijo es uno de los dolores más grandes que puede vivir un ser humano, y en este libro Paula Assler comparte esta experiencia, la que estuvo precedida por una terapia de años en la que trabajó este y otros duelos previos, que también narra en este libro. Esa terapia y la reconciliación con sus antiguos dolores la preparó, según sus propias palabras, para poder vivir la perdida de sus dos hijas en un trágico accidente. Paula nos habla de su proceso y su testimonio nos interpela. ¿Podemos prepararnos para una tragedia radical? Un libro esperanzador, con un mensaje que llega al ...

Escritores españoles en los Estados Unidos

Libro Escritores españoles en los Estados Unidos

"I hope that this anthology of Spanish writers in the US will serve as a forerunner to future academic studies on a literary body of work that, although heterogeneous and varying, stands as a key and indivisible part of contemporary Spanish literature.” -Gerardo Piña-Rosales. The anthology contains prose and poetry from, among others, the author, José Luis Ponce de León, Ana María Facundo, Manuel Durán, Carlos Perellón, and Jesús Torrecilla.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas