Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Sinopsis del Libro

Libro Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities – whether translation or interpreting – are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreignspeaking minorities and people with (or without) disabilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation studies and linguistics. The articles are structured around three main axes: • accessibility of content, especially audiovisual translation • intralingual translation, including initiatives regarding plain language, easy-to-read and easy language • mediation for minorities in a broader sense and language ideologies.

Ficha del Libro

Total de páginas 386

Autor:

  • María Pilar Castillo Bernal
  • Marta Estévez Grossi

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

85 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Crónica y Mirada

Libro Crónica y Mirada

En tiempos de periodismo exprés, deberíamos celebrar la existencia de un género como la crónica Cultivar la crónica exige un esfuerzo por agotar todas las preguntas posibles en torno a un acontecimiento, por comprender sus aristas, por escuchar todas las voces y por desterrar nuestros prejuicios. Luego, el cronista no debe detenerse hasta encontrar la mejor manera de narrar los hechos. Este volumen nos habla de las herramientas de las que puede servirse un periodista para cultivar una voz propia. El punto de vista teórico de algunos investigadores, como Jorge Carrión y Roberto...

Enseñar a hablar a un monstruo

Libro Enseñar a hablar a un monstruo

Enseñar a hablar a un monstruo es el primer libro de no ficción del novelista, traductor y profesor de lingüística José C. Vales. Un ensayo narrativo y literario que nos propone un viaje al origen del lenguaje, la evolución de las lenguas y el milagro de la escritura. Armado con múltiples preguntas y reflexiones, (¿el lenguaje es algo inherente a Homo sapiens o su aparición fue gradual?...), el autor plantea las diferentes teorías que explican por qué estamos dotados de lenguaje, cómo evoluciona y de qué manera empieza a transcribirse. Una lectura deliciosa, amena, interesante y...

Museo Nacional de Antropología de México

Libro Museo Nacional de Antropología de México

El patrimonio que recogen los museos es, a todas luces, invaluable debido a que van reuniendo los elementos constitutivos de sociedades y culturas antiguas. No obstante, algunos de ellos tienen la fortuna de resumir grandes culturas ancestrales que son nuestro referente obligado. Tal es el caso de este museo, que a través de sus fondos, es el exponente vivo de las culturas y el arte del México prehispánico. Recorriendo sus salas, podemos admirar su amplio y rico legado artístico, a la vez que comprender aspectos básicos de su organización social, de su vivir diario y de sus costumbres....

Mitología e historia del arte. Volumen 1

Libro Mitología e historia del arte. Volumen 1

León Battista Alberti cuenta que Fidias, queriendo representar a Júpiter, aprendió más de Homero que de representación alguna. El propósito de la presente edición se fundamenta en esta opinión, pues trata de establecer un nexo entre imagen y literatura, es decir, cumplir con el propósito esencial de la Historia del Arte que no es otro sino historiar la propia imagen sacando a la luz tanto la semántica que propone el artista en su argumento mitológico como las fuentes que le inspiran.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas