Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Sinopsis del Libro

Libro Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities – whether translation or interpreting – are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreignspeaking minorities and people with (or without) disabilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation studies and linguistics. The articles are structured around three main axes: • accessibility of content, especially audiovisual translation • intralingual translation, including initiatives regarding plain language, easy-to-read and easy language • mediation for minorities in a broader sense and language ideologies.

Ficha del Libro

Total de páginas 386

Autor:

  • María Pilar Castillo Bernal
  • Marta Estévez Grossi

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

85 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Censura, libros e inquisición en el Perú colonial, 1570-1754

Libro Censura, libros e inquisición en el Perú colonial, 1570-1754

Ante el vacío de poder que produjo el fin del reinado de los Reyes Católicos, un gobierno provisional de tendencia liberal dictó varias medidas: la libertad de imprenta y la abolición de la Inquisición. Se intenta ofrecer una nueva interpretación acerca de la acción de la Inquisición y la difusión de los libros en la colonia, mediante el estudio de un aspecto central de las actividades del Tribunal: la censura.

Gramatica basica de l’aragonés

Libro Gramatica basica de l’aragonés

Esta obra colectiva ye una completa descripción gramatical de l’aragonés como sistema lingüistico autonomo. Refleixa lo conoiximiento actual sobre esta luenga romanica, partindo d’os elementos y usos lingüisticos documentaus en os dialectos vivos de l’aragonés, contextualizando-los y complementando-los, quan ye preciso, con os usos testimoniaus en aragonés historico. Los parladors d’aragonés i trobarán una ferramienta que les permitirá d’identificar y d’ubicar la suya parla como parte d’un sistema lingüistico mas amplo. Los estudiants, estudiosos y atras personas...

No es lo mismo ostentoso que ostentóreo

Libro No es lo mismo ostentoso que ostentóreo

Quiere esta obra contribuir a una mejor comprensión de algunas palabras del español en cuyo uso tropezamos a menudo. Aunque su verdadera intención es orientar al lector sobre los medios que tiene a su disposición para aumentar su seguridad en el uso del léxico. La lengua está siempre a nuestra disposición. Podemos maltratarla o llenarla, por el contrario, de todos nuestros cuidados y lograr así que suene lo mejor posible. No es una enemiga a la que debamos combatir por sus normas extrañas, sino un entrañable instrumento que hemos de tratar de manejar cada vez mejor a lo largo de...

Lunas Negras

Libro Lunas Negras

Esta es la bella y prístina historia de dos seres condenados a renacer sin poder estar juntos jamás. Recorren tantas vidas así como el sol y la luna recorren el día, encontrándose tan poco. Terminan por encontrarse en cada nueva existencia, aunque sea imposible estar juntos. “A veces, ni el amor más puro basta” se pronuncian uno al otro como frase de evocación, que les ayuda a recordarlo todo. Como una súplica; y nos muestra que el amor es difícil y las cosas del amor complicadas. Aunque haya personas que anhelen estar juntas puede haber algo que los separe. Una pareja astral que ...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas