Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Sinopsis del Libro

Libro Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities

Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities – whether translation or interpreting – are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreignspeaking minorities and people with (or without) disabilities who rely linguistically or medially adapted on texts to access information. The present volume draws on this broad understanding of the concept of linguistic minorities to explore some of the newest developments in the field of translation studies and linguistics. The articles are structured around three main axes: • accessibility of content, especially audiovisual translation • intralingual translation, including initiatives regarding plain language, easy-to-read and easy language • mediation for minorities in a broader sense and language ideologies.

Ficha del Libro

Total de páginas 386

Autor:

  • María Pilar Castillo Bernal
  • Marta Estévez Grossi

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

85 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Los artistas hablan sobre el arte

Libro Los artistas hablan sobre el arte

Mediante una selección comisariada de citas, imágenes y entrevistas, este libro nos da acceso a las mentes de los pensadores y creadores más influyentes del mundo. Descubra cómo los titanes del mundo del arte, desde Ai Weiwei hasta Ana Mendieta, desarrollaron sus propios estilos visuales, las ideas centrales en las que se sustentan sus prácticas y, lo más importante, qué es lo que le transmiten sus creaciones. 50 artistas excepcionales, entre ellos: Marina Abramovi?, Lisa Reihana, Theaster Gates, Tracey Emin, Nam June Paik, Gerhard Richter, Louise Bourgeois, Cindy Sherman, Yinka...

Encontrar el propio clown

Libro Encontrar el propio clown

En esencia, el aprendizaje y la práctica del arte y de las técnicas del clown, o payaso, se basan en la exploración del estado de juego en el individuo, mediante ejercicios creativos de improvisación que han sido ideados por reconocidos artistas y pedagogos de teatro y de circo a partir de los años sesenta. La transmisión de la didáctica de estos ejercicios se ha realizado, casi exclusivamente, de manera oral, en el encuentro entre aprendices y clowns profesionales. En esta guía se recoge la experiencia adquirida por la autora, clown ella misma, durante años de docencia,...

Museo de Arte Contemporáneo

Libro Museo de Arte Contemporáneo

"Commemorative edition celebrating the reopening in 2005 of the patrimonial building that houses the Museum of Contemporary Art in Santiago, Chile. The book examines the history of the museum and of the building, the architectonic restoration, while also is an historic document of the museum's reopening ceremony celebrated December 16, 2005. Includes brief reviews on MAC's personages, collection and historical exhibitions"--Provided by vendor.

Traducir al otro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas