Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Las razones del hombre delgado

Sinopsis del Libro

Libro Las razones del hombre delgado

Una incesante sucesión de asombros. ¿Una narración? Sí. De lo que eres y llevas contigo, que, pudiendo ser sólo narrable y narrado, trasparece con valor de invocaciones y símbolos, y éstos, simultáneamente, son relámpagos reveladores de sustancia poética. Antonio Gamoneda (España) La singular y excepcional poesía de Rafael Soler alcanza en Las razones del hombre delgado un punto límite, de no retorno de su escritura y de una parte no menor de la poesía de hoy. Leo estos poemas y leo mi vida. Raúl Zurita (Chile) Rafael Soler se vistió con su propia muerte, la vivió con la templanza que tienen los verdaderos poetas. Y desde su otra vivísima dimensión escribió este magnífico libro, que abrirá una brecha en la poesía de habla española. Teuco Castilla (Argentina) Se borró todo límite. Rafael Soler, un poeta lúcido que permite leer en la nieve de las cenizas. Pero esta vez, el tema vino por él y se lo llevó al momento donde el moribundo estira el cuello y alcanza a ver el otro lado de las cosas: Poesía. Iván Oñate (Ecuador) Libro del andar del tiempo y del tiempo andado. No sin perplejidad amarga e irónica, podemos concluir con Rafael Soler en la edad de los adioses: "Un nos vemos a la vuelta / por si hay vuelta". Marco Antonio Campos (México) Solamente la lámpara del poeta enciende su llama en el misterio. Por esa gracia, a mí, un lector de Soler, la poesía ha adelantado una última plegaria a mis labios: "Nómbrame y prometo hacer de lo escaso mi esperanza". Rolando Kattán (Honduras) A sus habituales lectores no nos extraña -aunque siempre nos sorprenda- la gallardía de Soler para hacer lances verbales al dolor, al vacío, al desencanto. Ahora da un paso más y acomete con elegante verónica a la mismísima Catrina, usando como capote la Verónica de su rostro y el nuestro. Gabriel Chávez Casazola (Bolivia)

Ficha del Libro

Total de páginas 174

Autor:

  • Rafael Soler

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.6

81 Valoraciones Totales


Libros similares de Poesía

Talismanes para la fuga

Libro Talismanes para la fuga

El talismán es fetiche, quitamiedos; el talismán invoca y atrae la gracia, otorga poderes mágicos. Su aura protectora se escribe como sortilegio y ritual para ahuyentar a la muerte; su poder es escudo frente al desaliento, consuelo para los afligidos. En estas páginas, los talismanes son poemas que Edda Armas tornea con ternura y tino; amuletos compuestos por palabras que parecen esconder la pócima mágica para mirar lo cotidiano con un encanto renovado.

La Eneida

Libro La Eneida

Presentamos a los lectores de lengua hispana la excelente traducción del poema la Eneida de Virgilio realizada por el escritor y periodista chileno Egidio Poblete (1868-1940) y publicada por primera vez el año 1937. Para esta nueva edición, se ha revisado cuidadosamente el texto y se ha elaborado un completo prólogo que ilustra el estado actual de las investigaciones virgilianas. En este prólogo, además, se entregan los resultados de una investigación llevada adelante sobre la figura de Egidio Poblete. Esta traducción ha merecido importantes reconocimientos. Entre los entendidos, es...

Nueva York después de muerto

Libro Nueva York después de muerto

En este libro singular de Antonio Hernández se anudan tres mitologías. Nueva York (mito y realidad), Federico García Lorca y Luis Rosales toman la palabra para hacer hablar a la conciencia poética, a la conciencia histórica, a la conciencia a secas que tal vez juntas sean la misma. Hernández parte (y toma el título) del último libro imaginado, acaso apenas iniciado, de Luis Rosales, Nueva York después de muerto, e inicia una fascinante aventura en búsqueda de lo que el propio Rosales denominaba la poesía total; es decir, una dicción poética en la que la reflexión, el diálogo,...

La Libélula y otros poemas

Libro La Libélula y otros poemas

Robert Gurney, Luton, Inglaterra, 1939. Estudió en la Universidad de St Andrews. Doctorado en Birkbeck College, Universidad de Londres. Preparó su tesis doctoral sobre Juan Larrea, The Poetry of Juan Larrea, 1975, publicado por la Universidad del País Vasco (La poesía de Juan Larrea, 1985). Estuvo con Larrea en Argentina en 1972. Profesor de poesía francesa moderna, literatura española y latinomericana. Traducción: Andrés Bohoslavsky, The River and Other Poems (2004). Ha publicado los libros de poesía Luton Poems (2005), El cuarto oscuro (2008), Poemas a la Patagonia (2004 y 2009)....

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas