Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Sinopsis del Libro

Libro Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

Ficha del Libro

Total de páginas 361

Autor:

  • María Del Carmen Alonso Ímaz

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.3

22 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

¡Luz, cámara, magia!: así se hizo Animales fantásticos y dónde encontrarlos

Libro ¡Luz, cámara, magia!: así se hizo Animales fantásticos y dónde encontrarlos

Vuelva al mundo de los magos y descubra cómo el director David Yates y el productor David Heyman llevaron a la gran pantalla en español el siguiente capítulo del relato de Animales Fantásticos de J.K. Rowling. Animales fantásticos: Noticias del mundo mágico reúne a los aficionados con Newt Scamander, Magizoologista y sus amigos Tina, Queenie y Jacob, mientras viajan en 1920 desde Nueva York a París, vía Londres, y encuentran un mundo de magia amenazado por el ascenso de Gellert Grindelwald. Explore la magia de la producción de cine subyacente a la experiencia, y visite el imponente...

"Amor en las sombras"

Libro Amor en las sombras

Este libro es la historia de un amor prohibido, que de una manera muy peculiar envuelve al lector y lo lleva a sentir en su piel las experiencias de la autora. "Amor en las sombras" nos invita a vivir las emociones mas intensas a traves de desgarradores poemas de amor que describen la historia de un amor imposible en todas sus etapas. La autora, Mailen Izquierdo, tiene la habilidad de transportarnos a un mundo lleno de ilusiones, esperanzas y finalmente desolacion absoluta.

Las 100 dudas más frecuentes del alemán

Libro Las 100 dudas más frecuentes del alemán

Aunque nos defendamos más o menos en alemán, todos, en mayor o menor medida, tenemos dudas a la hora de utilizar la palabra, expresión o construcción adecuadas. ¿Por qué en alemán hay palabras tan largas? ¿Cómo se distinguen los casos? ¿Cuál es la diferencia entre Kirche y Kirsche? ¿Y entre Tasse y Tasche? ¿Cuándo se declinan los adjetivos y cuándo no? ¿Por qué las palabras nein y neun se confunden tan fácilmente? ¿Sabía John F. Kennedy lo que realmente estaba diciendo cuando pronunció su célebre frase "Ich bin ein Berliner"? El Goethe-Institut, familiarizado desde hace...

The Book

Libro The Book

"This volume seeks to delineate the history of the production, dissemination, and reception of texts from the earliest pictograms of the mid-4th millennium to recent developments in electronic books."--P. xi.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas