Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Sinopsis del Libro

Libro Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

Ficha del Libro

Total de páginas 361

Autor:

  • María Del Carmen Alonso Ímaz

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.3

22 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Comunicación interna de pandemia

Libro Comunicación interna de pandemia

En un contexto VUCA extremo las exigencias comunicativas son muy altas. Entonces, ¿cómo se gestionó la comunicación interna en el peor momento de la pandemia? Esta publicación ofrece una colección de casos generada a partir de entrevistas a profesionales que estuvieron al frente de la gestión de la comunicación interna durante el estado de alarma causado por la crisis sanitaria de la COVID-19. Prácticas reales, analizadas y cruzadas con decenas de otras voces —libros, referentes y estudios— en un ejemplar repleto de ideas y reflexiones. Sin dejar de lado la teoría, se ha puesto...

Cuatro miradas sobre la religiosidad popular: antropología, historia, arte y teología

Libro Cuatro miradas sobre la religiosidad popular: antropología, historia, arte y teología

Este volumen colectivo, publicado por la Universidad Intercontinental, permite vislumbrar la complejidad de los fenómenos de la religiosidad popular desde una visión pluridisciplinaria. Se describen aspectos de la organización social, política, religiosa y comunitaria de comunidades campesinas, populares y urbanas de México; nos hablan de la reproducción de la cultura a lo largo del tiempo. En estos procesos, varios autores enfatizan la importancia del ritual como mecanismo que pone en práctica los contenidos abstractos de la cosmovisión; por otra parte, en esta última se trata de un ...

Diccionario Akal de usos castellano/gallego

Libro Diccionario Akal de usos castellano/gallego

El estado actual de los estudios lingüísticos en torno al gallego, el nivel científico alcanzado a partir de la creación de la Facultad de Filología y más concretamente del Instituto da Lingua Galega, la aparición de ?Verba? ?e incluso la implantación de la Autonomía-, exigen nuevos rumbos en los cuales la presencia de especialistas y profesionales de la docencia y la investigación se hacen imprescindibles. Y es exactamente dentro de esta vertiente de rigor científico y metodología profesional donde justamente hay que situar este nuevo Diccionario de usos gallego-castellano. La...

Traducir al otro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas