Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Sinopsis del Libro

Libro Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

Ficha del Libro

Total de páginas 361

Autor:

  • María Del Carmen Alonso Ímaz

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.3

22 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

La parodia en el cine posmoderno

Libro La parodia en el cine posmoderno

Este libro no presenta la parodia no como un modo de expresión cómica sino como una reinscripción irónica de la obra parodiada, un diálogo intertextual entre el texto parodiado y el parodiante. Es un elemento de estructuración central de todas las obras de arte posmodernas, incluidas las cinematográficas. La parodia en el cine posmoderno establece y analiza la presencia de múltiples parodias en toda una serie de ejemplos fílmicos, desde los trabajos más actuales de Tarantino, Almodóvar y Sofia Coppola, hasta éxitos como Matrix o las obras que datan de los años setenta y ochenta...

Los rostros de las palabras

Libro Los rostros de las palabras

Este libro inaugura una aventura intelectual con la que se pretende suplir la escasez de referencias teóricas sobre las imágenes en la Edad Media recurriendo a los principios estéticos que proporciona la teoría literaria, ya que los propios tratados de retórica se valían a menudo de comparaciones entre el discurso visual y el escrito. La obra acomete dos cuestiones diferenciadas: las relaciones entre las artes predicatorias y los programas figurativos de las catedrales góticas, que operan en los dos sentidos, y la comparación entre fórmulas tipificadas en las gramáticas y las...

El Español en América

Libro El Español en América

Los estudios integrantes de este volumen proponen nuevos métodos o sitúan problemas ya conocidos dentro de novedosos marcos metodológicos ofreciendo una valiosa aportación a los estudios sobre el español de América. Así, se incluyen estudios sobre la teoría del contacto del español con las lenguas amerindias, la orientación perceptiva y evaluativa de los hispanohablantes a ambos lados del Atlántico en materia lingüística, los orígenes y la evaluación del español en américa, así como una revisión de la teoría del andalucismo, análisis sociolingüísticos sobre el Paraguay, ...

¿Sabes? 2 alumno

Libro ¿Sabes? 2 alumno

Curso de español para estudiantes chinos de nivel A2/B1 del MCER.Estructurado en dos niveles, dota al alumno de conocimientos para desenvolverse en el ambiente hispano. Aúna la tradición pedagógica china con las propuestas metodológicas europeas (método comunicativo). Consta de 12 unidades más 3 de repaso. Las instrucciones y algunos textos de las 4 primeras unidades están en español y en chino para facilitar la comprensión de la obra. Actividades creadas considerando las peculiaridades y dificultades de los estudiantes chinos. Especial atención a los aspectos contrastivos...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas