Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Total de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

5.0

96 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Caminos a Lo Absoluto

Libro Caminos a Lo Absoluto

La abstracci n, nacida en la d cada de 1950 e incorporada, con su propia sintaxis pl stica, al acervo universal del arte, tiene una historia apasionante como idea y como objetivo cumplido por algunos de los m s grandes artistas del siglo pasado, desde los pioneros Mondrian, Mal vic y Kandinsky hasta sus sucesores norteamericanos Pollock, Newman, Rothko y Still. Este libro reconstruye de manera rigurosa y accesible ese viaje en el que b squeda espiritual y experimentaci n art stica se hicieron inseparables en lo que parec a el camino hacia un absoluto visual.

Isherwood y Carranque de Ríos comparados

Libro Isherwood y Carranque de Ríos comparados

El libro lleva a cabo un análisis comparativo entre los escritores Christopher Isherwood y Andrés Carranque de Ríos a través de sus dos obras esenciales: Goodbye to Berlin (1935) y La vida difícil (1935) respectivamente. Estas dos obras esenciales, aunque situadas en dos tradiciones culturales distintas, coinciden y representan a una década con una doble misión histórica, una, la que representa al arte más propio del siglo XX a través la experimentación literaria y artística y otra, en la que nos hace sentir los grandes progresos sociales y humanos de la misma. La labor de...

Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Libro Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Este libro nace como resultado de una reflexión en torno al estudio histórico de la traducción en el espacio ibérico. Dejando aparte las connotaciones políticas del término, lo «ibérico» surge como una categoría supranacional en cierto modo periférica con respecto al eurocentrismo tradicional, que nos ayuda a encuadrar la historia de un conjunto de sistemas lingüísticos y literarios dentro de un espacio cultural común. A partir de la selección de quince lecturas publicadas entre 1994 y 2013, los responsables de esta obra pretenden ofrecer una evolución de los enfoques...

De parranda

Libro De parranda

"El periodismo musical se ha desvanecido y hoy apenas aparece en las secciones de farándula de los medios, enfrentando su peor crisis de relato. Este libro quiere ampliar las narrativas del periodismo cultural musical a partir de un ejercicio de escucha y conexión con los viajes, los instrumentos, los discos, los ritmos y el sentir de la gente con su música. Historias que suenan a vallenato, a porro y a esa mezcla contemporánea de sonidos tradicionales con la movida musical urbana." -- Contracarátula.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas