Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Traducir al otro

Sinopsis del Libro

Libro Traducir al otro

En los últimos años, los estudios de Traducción han ampliado grandemente su campo de estudio, cobrando cada vez más importancia las consideraciones culturales, ya que no son sólo textos, sino culturas mismas las que toman parte en el proceso, inmensamente complejo, de la traducción. Partiendo de la orientación decididamente cultural que ha marcado la traductología más reciente, el autor examina la tensión ambivalente que se da al rescribir la cultura ajena en otra lengua, que unas veces apunta a lo familiar y otras veces a lo exótico, tomando ejemplos sobre todo de la traducción poscolonial, una de las últimas tendencias en la teoría y la práctica de la traducción, y que se perfila como imprescindible en un mundo en que lenguas como el inglés, que era anteriormente instrumento de dominio, se vuelven ahora vehículo de culturas muy diversas.Traducir al Otro interesará igualmente a traductores, estudiantes de Traducción, estudiantes de Filología Árabe, así como a todos aquellos que tengan interés en el conocimiento de culturas ajenas.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Traducción, exotismo, poscolonialismo

Total de páginas 213

Autor:

  • Ovidi Carbonell I Cortés

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

5.0

96 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

El niño estrella

Libro El niño estrella

La persecución y el exterminio de la población judía de Europa, impulsados por el régimen nazi constituyen una de las mayores tragedias que ha enfrentado la humanidad. Al finalizar la Segunda Guerra Mundial seis millones de judíos habían sido asesinados sistemáticamente. En este libro su autora se ha propuesto la difícil tarea de dar a conocer a los lectores infantiles esta espantosa realidad histórica. Para hacerlo, considerando las características y sensibilidad de sus pequeños lectores, ha recurrido a una metáfora. El relato nos muestra a un niño que, de un día para otro,...

Una historia crítica en ocho capítulos y medio

Libro Una historia crítica en ocho capítulos y medio

Criticism of the fourth Premio Luis Caballero exhibition and the works exhibited there. This includes Masa crítica by Fernando Uhía, Expedición by Alberto Baraya, De tripas corazón by Luz Ángela Lizarazo, Ámbitos by Miguel Huertas, Circundante by Edgar German Ruíz, Acto reflejo by Humberto Junca, Polaris by Beatríz Eugenia Díaz, and Laconia by Johanna Calle.

Lingüística Misionera IV

Libro Lingüística Misionera IV

This fourth volume on Missionary Linguistics focuses on lexicography. As with the previous three volumes (2004, on general issues, 2005, on orthography and phonology, and 2007 on morphology and syntax), research into languages such as Maya, Nahuatl, Tarasco (Purepecha), Lushootseed, Equatorian Quechua, Tupinamba, Ilocan, Tamil and Southern Min Chinese dialects.

Las cosas del decir

Libro Las cosas del decir

En la actualidad, la formación lingüística exige una reflexión sistemática sobre el uso de la lengua, especialmente para los profesionales de la enseñanza, de la comunicación y de la traducción. El libro presenta una síntesis panorámica de las distintas dimensiones que se han de considerar para abordar el estudio de los hechos comunicativos. Se incluye una perspectiva que integra las propuestas recientes más significativas de la pragmática, la lingüística textual, funcional y enunciativa y la sociolingüística de la interacción.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas