Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

La bicicleta robada

Sinopsis del Libro

Libro La bicicleta robada

Alguien roba la chatarra que Rafa utiliza como bicicleta y ni siquiera toca la superbici que estaba al lado. El detective Nino Puzle tendrá que vérselas con una banda de arrogantes patinadores.

Ficha del Libro

Total de páginas 78

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.7

36 Valoraciones Totales


Más obras de James Preller

Libros similares de Arte

Arte vs. No-Arte: Arte fuera de la mente

Libro Arte vs. No-Arte: Arte fuera de la mente

En Arte Versus No- Arte: Arte Fuera de la Mente, Tsion Avital plantea la pregunta, ¿Es el arte moderno realmente arte? Él argumenta que todo el arte no-representacional que se ha producido en el siglo XX no ha sido arte, sino más bien la ruina de la tradición visual que le reemplazó. El arte moderno ha prosperado sobre la total confusión entre el arte y el seudo-arte y la inhabilidad de muchos de distinguir entre ambos. Tal como lo demuestra Avital, el arte moderno ha servido como una etapa intermedia entre el arte del pasado y el arte del futuro. Este libro propone una nueva forma de...

Problemas de semántica y referencia

Libro Problemas de semántica y referencia

Las reflexiones recogidas en este volumen constituyeron, en su mayor parte, el contenido del Seminario de Semántica celebrado en la Universidad de Oviedo, y uno de los textos ("Léxico y cognición: ¿hay términos de base?") formó parte del programa de conferencias de Año Europeo de las Lenguas. Conforme al espíritu de esas jornadas centradas en la pluralidad lingüística, esta publicación se hace simultáneamente en dos lenguas: español y francés. Aunque se tomen como referencia aspectos concretos de dos lenguas concretas, la española y la francesa, los problemas que aquí se...

Aspectos de la traducción biosanitaria español–alemán / alemán–español

Libro Aspectos de la traducción biosanitaria español–alemán / alemán–español

El presente libro reflexiona sobre las características que definen la traducción biosanitaria cuando las lenguas implicadas son el alemán y el español. De este modo, partiendo de una base eminentemente práctica y que aborda diferentes géneros textuales, se analizarán las dificultades traductológicas, terminológicas y de documentación que presentan aquellos textos biosanitarios que deben ser traducidos del alemán al español y viceversa. Por consiguiente, el objetivo de la monografía es ofrecer, desde una perspectiva general, respuestas a aquellos problemas de traducción que se...

CTM

Libro CTM

«MAGNÍFICAMENTE ESPELUZNANTE» —GABRIELA ROMERO SANTILLANA (PERIODISTA ESPAÑOLA) «UNA OBRA CON MUCHO POTENCIAL Y UN AUTOR CUYO ESTILO SIMPLE Y SENCILLO SE ENFOCA PRINCIPALMENTE EN LO ÚNICO Y VERDADERO, NARRAR UNA BUENA HISTORIA» —ANTONIO S.D. (EDITOR ARGENTINO) EL LIBRO DE TERROR QUE NO PUEDE FALTAR EN TU COLECCIÓN MÁS ALLÁ DE LO SOBRENATURAL, HABITAN MONSTRUOS ENTRE NOSOTROS. DESCÚBRELO EN ESTA INCREÍBLE COLECCIÓN DE CUATRO RELATOS. SI ERES AMANTE DEL TERROR, ESTE TÍTULO NO PUEDE FALTAR EN TU COLECCIÓN. DESDE SIRENAS, HASTA HOMBRES QUE SE TRANSFORMAN EN BESTIAS...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas