Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Azorín y Miró en traducción

Sinopsis del Libro

Libro Azorín y Miró en traducción

Esta obra recoge veinte artículos de crítica de traducción literaria, cada uno de ellos valora la traducción a diferentes lenguas europeas de una obra de Azorín o de Gabriel Miró. Diez artículos han sido elaborados por profesores españoles de varias universidades - Alicante, Complutense de Madrid, Valencia, Málaga - y cuya lengua materna es el español; los otros diez son obra de otros tantos profesores cuya lengua materna es la lengua a la que se ha traducido la obra: inglés, francés, alemán, checo, ruso, neerlandés y rumano. Los autores son profesores de varias universidades europeas - París, Praga, Innsbruck -o docentes en la Universidad de Alicante procedentes de Rumanía, EEUU y Rusia. La obra recoge también cuatro artículos de los mismos traductores cuyas obras se valoran en este volumen. Se trata de traductores de EE UU, Filipinas, Francia y Rumanía. La primera parte de la obra recoge las aportaciones del gran especialista de la narrativa de Azorín y Miró, el profesor Miguel Ángel Lozano, así como la presentación del fondo de traducciones que se guardan en la Biblioteca Gabriel Miró de Alicante y en la Casa Museo Azorín de Monóvar, realizada por los directores de estas instituciones, J. Payá y Y. Sánchez, con la colaboración del profesor Iván Martínez. Esta primera parte se cierra con un listado de las obras o fragmentos de las obras de Azorín y Miró traducidas a cualquier lengua extranjera y particularmente a la lengua italiana.

Ficha del Libro

Total de páginas 476

Autor:

  • Fernando Navarro Domínguez

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.3

88 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Didáctica de la liberación

Libro Didáctica de la liberación

Durante los años sesenta y setenta el conceptualismo en Latinoamérica jugó un papel diferente al europeo y norteamericano, en lo que primaba la institucionalización y comercialización del objeto artístico. En la cultura latinoamericana, sin embargo, el conceptualismo es una estrategia y no un estilo. Sus raíces bucean hasta principios del siglo XIX en los trabajos de Simón Rodríguez -tutor de Simón Bolívar-, y continúan hasta llegar al punto en el que el arte se entrecruza con la política -como sucede con el grupo argentino "Tucumán arde"-, y donde la política se entrecruza con ...

Roy Lichtenstein

Libro Roy Lichtenstein

El estadounidense Roy Lichtenstein fue uno de los principales representantes del llamado pop art. Este libro conmemorativo ofrece una muestra de su singular estetica.

Historias extraordinarias

Libro Historias extraordinarias

El guión original del premiado film argentino, anotado por su autor en un portentoso ejercicio de metaficción. Una película de cuatro horas de duración, narrada casi exclusivamente con voz en off, fue saludada por críticos de todo el mundo y proyectada durante más de un año en una sala de Buenos Aires.

Manual de periodismo televisivo

Libro Manual de periodismo televisivo

Este manual aborda los distintos géneros del periodismo televisivo: noticia, crónica, reportaje, entrevista… desde una perspectiva práctica y con numerosos ejemplos. También analiza la transformación de los informativos de televisión, aportando el contexto para conocer de primera mano cómo se produce un programa informativo y su evolución más reciente. Está dirigido a los estudiantes de periodismo y a quienes deseen conocer los entresijos de la actividad profesional en la información audiovisual. Sus autores cuentan con amplia experiencia periodística en diferentes televisiones.

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas