Revista Quinchamalí

Revista de literatura Chile

Traducción e interpretación

Sinopsis del Libro

Libro Traducción e interpretación

El presente volumen recopila un conjunto de propuestas didácticas y metodológicas implantadas desde la oficialidad de los estudios de TI en nuestro país. Son estudios a cargo de diferentes especialistas, profesionales y docentes que han contribuido al progreso de los contenidos configurados en dicha titulación. Muestran el avance progresivo y continuado del interés suscitado por el conocimiento profesionalizante de la Traducción y la Interpretación en una sociedad que cada vez más exige una alta cualificación de nuestros egresados. Esta monografía ofrece un amplio elenco de experiencias y reflexiones contrastadas que abarcan un variado recorrido por las diversas disciplinas de Traducción e Interpretación de un gran interés y relevancia para el experto en estas materias.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : estudios, perspectivas y enseñanzas

Total de páginas 310

Autor:

  • María Luisa Romana García
  • María Pilar Úcar Ventura
  • José Manuel Sáenz Rotko

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.9

61 Valoraciones Totales


Libros similares de Arte

Breve Historia del Arte

Libro Breve Historia del Arte

The Short Story of Art explores 50 key works, from the wall paintings of Lascaux to contemporary installations, and then links these to sections on art movements, themes and techniques. The design of the book allows the student or art enthusiast to easily navigate their way around key periods, artists and styles. It simplifies and explains the most important and influential concepts in art, and shows how they are linked. The book explains how, why and when art changed, who introduced certain things, what they were, where they were produced, and whether they matter. It demystifies artistic...

Noticia de mi vida

Libro Noticia de mi vida

Un día, justo cuando le había fallado el corazón, el "padre prior", como dice Carmen Rigalt, decidió quitarle su columna de El Mundo. Pero ella no se rindió. Ni un infarto, ni un despido, ni una pandemia lograron que abandonase la pluma. Todo lo contrario, acosada por tanta adversidad la empuñó y escribió este libro, exhibición y compendio de su talento de siempre, de la sinceridad y el sentido del humor que han marcado su carrera de periodista como hay pocas, de las que nacieron para informar y han vivido para contar cuanto vieron. Noticia de mi vida no es un libro de memorias, pero ...

Hablando bien se entiende la gente 2

Libro Hablando bien se entiende la gente 2

Recomendaciones de la Academia Norteamericana de la Lengua Española para mejorar su español En el anuncio de una sastrería se leía: "Se alteran pantalones". ¿Cómo? ¿Pantalones enojados? Sin duda el anuncio quería decir que se arreglaban pantalones. Aunque el adjetivo alterado significa también cambio "Lo encontré muy alterado; seguramente le habrían dado una mala noticia", en este caso de la sastrería el término más preciso es arreglar. Cuando vives en los Estados Unidos, hablar español correctamente se vuelve una "Misión casi imposible". Cada día usamos más traducciones...

Libros Destacados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas